Thursday, June 23, 2022
2022.6.22
Tuesday, September 14, 2021
2021.9.13
Thursday, January 21, 2021
2021.1.21
Thursday, October 15, 2020
2020.10.14
Friday, November 29, 2019
2019.11.28
Friday, March 8, 2019
2019.3.8
It was fine in the morning. I thought it would be warm, but it was still cold.
I finished reading a book which I bought on July 15 last year when I attended a seminar of Mr. Ken Honda. The author was a guest at that tine and I got his autograph.
There are some books which are just piled. Since I commute more than 4 hours every day I should have read many books. But the truth is I have not read real books these days. We can easily downroad the books and read whenever we like.
The book recomnends to publish books to be an influencer.
I have wanted to publish a book for a long time. After published, I have hoped to translate it into English and Spanish. But it has not done yet.
I hope to publish the English version near future.
Tuesday, June 6, 2017
2017.6.6
It was fine.
I was going to leave the office earlier to receive the re-delivered goods, but there were lots of things to do and I had to overwork until 8:20 pm or so.
Yesterday I received the books I ordered from Amazon. Today I read it on my commuting train. It is a book about how to live to realize the annual income of Yen10,000,000 by traveling around the world once a month. It is recommended by James Skinner. There are many photos inside.
I hope to visit those places in the near future.
Monday, February 8, 2016
2016.2.8
It was fine but very cold today.
Kawazuzakura (河津桜), bright pink cherry blossoms at the station were in bloom and I saw birds called mejiro (目白), Japanese white-eye on the tree this morning.
Now is an entrance examination season. We are reqired to wear the arm band and to enter from the designated gates to the campus.
I finished reading a book I bought at the one day seminar on Jan. 30 written by Ken Honda. The title is Kimeta mirai shika jitsugen shinai (決めた未来しか実現しない) "Only the future you decide will come true. "
The contents was almost the same as the seminar but included more private stories. I enjoyed reading it.
His new book will be sold this week too.
He is so productive these days.
I am looking forward to reading the new book.
Monday, April 21, 2014
2014.4.21
I went to stretching exercise in the afternoon.
Today I finished reading a book which I bought yesterday at the venue of Mr. Ken Honda's seminar. Its title is "Wakuwaku suru koto ga jinsei ni okane wo tsuretekuru! (ワクワクすることが人生にお金を連れてくる!)" which means "What makes you excited bring money to your life." What makes you excited? For me, maybe to travel abroad or to communicate with foreigners or to be a bridge between Japan and foreign countries. That is something related with other countries. Maybe English is the key for me.
There was a gift for the readers which we can get by accessing the given URL. I think he is a really generous person.
Sunday, August 4, 2013
2013.8.4
I finished reading an interesting book which my friend in Aichi recommended me when we met each other in June. It's a Japanese book titled "Ishibashi wo tatakeba watarenai (石橋を叩けば渡れない)" by Mr. Eizaburo Nishibori (西堀栄三郎) who was the captain of the first expedition to Antarctica. It is a combination book of "Ishibashi wo tatakeba watarenai" published in 1972 and "Gobu no mushi nimo issun no tamashii (五分の虫にも一寸の魂)" published in 1982.
There are sayings "Ishibashi wo tataite wataru (石橋を叩いて渡る)" and "Issun no mushi nimo gobu no tamashii (一寸の虫にも五分の魂)." They look similar but meaning is quite different, rather paradoxical.
Saying: "Ishibashi wo tataite wataru" literally means to cross the stone bridge after hitting it to make sure it is safe.
Book title: "Ishibashi wo tatakeba watarenai" means if you hit the stone bridge you cannot cross.
Saying: "Issun no mushi nimo gobu no tamashii" literally means even a worm of an inch has a spirit of half inch.
Book title: "Gobu no mushi nimo issun no tamashii" means even a worm of half inch has a spirit of an inch.
The book is the story of Mr. Nishibori's creative ways of life. It is an encouraging book. If you have a chance, I recommend you to read it.
Thursday, August 23, 2012
2012.8.22
I have finished reading a book titled "30 books" recommended by the authors, Mr. & Mrs.Yamakawa (山川) whom I met on Aug.5. It was a very nice book. There are some books among them I have already read before, but there are other books I have never heard. They are very famous translators. For example, they translated "The Secret" and "The Power" by Rhonda Byrne. Most of the books written there were their translated books but there were some translated by others. I felt like reading all of them.
Saturday, June 9, 2012
2012.6.8
There are still some people I want to present but I have not done yet..... Sorry about that. Please be patient for a while.
There are some people who bought the book at the bookstore or via Internet. Thank you very much!! I really appreciate each one of you.
Some friends abroad asked me if there will be English version or not. I want to try translating when I get time. Please give me some time.
I hope many people will enjoy my experience in the USA and visit there some day.
Wednesday, December 7, 2011
12月7日(jyuni gatsu nanoka): December 7
Every year he used to make a big calendar, but this year there happened the Great Earthquake and he was also suffered and his situation was changed greatly. He lost his house. But the studio on the hill was saved. Calendar for 2012 is about the half size.
After the earthquake I could not contact with him, but I could see him again in October finally.
I am glad to see his works because some of them were made by the Peaceboat trip.
Tuesday, December 6, 2011
12月6日(jyuni gatsu muika): December 6
I received a book written by a president of a company whom I met when I circumnavigated the world from December 2003 to March 2004. I have not finished reading but it is a big book with lots of pictures. It seems he became 60 years old and decided to publish a book.
I hear one of my teachers from a vocational school called Ability Garden will publish a book this week. He will be 60 years old too.
I hope to publish my first book of Florida Experience on my next birthday.
Wednesday, March 9, 2011
3月9日(sangatsu kokonoka): March 9
Japanese children left in China at war time are called chugoku zanryu koji (中国残留孤児), and very famous especially in the 1980's because many of them came to Japan to find their families.
But children left in North Korea during war time are hardly known.
It was a good book to know about Japan-Korean relationship, a woman's life, Korean way of thinking and living, and so on.
Sunday, June 27, 2010
六月二十七日(rokugatsu nijyushichi nichi): June 27
I was recommended these books my ex-boss. I enjoyed reading them.
They were written in 1990, 1991, and 1998 and translated into Japanese in 2000. Now they are translated into 11 languages, or more.
However for Japanese edition, there are illustrations drawn by Momoko Sakura (さくらももこ). I felt this is very special because she and her most famous character of manga (漫画) Chibi Maruko-chan (ちびまる子ちゃん) were born on May 8 which is the same birthday as mine.
I have been thinking of international marriage for a long time. In the foreword of the third book he said "Please look at those people if you have ever fallen in love with foreigners and felt it is difficult to overcome the different culture and different races. They were born in the different planets....." Please read them.